Гісторыя Беларусі IX-XVIII стагоддзяў. Першакрыніцы.


Помнікі старажытнай беларускай пісьменнасці / Уклад., уступ. артыкулы, каментарыі - канд. філалагічных навук А.Ф. Коршунаў. Мн., 1975.

Лист 3. До панов рад Великого княжества Литовского (01.III.1574).

До панов рад Великого княжества Литовского

Освецоные ясневельможные милостивые панове рада Великого княжества Литовского, панове, панове мои милостивые!

Новин с краю тутошнего не мялэм чого вашей панской вельможности на тот час писать. Одно то з земли неприятельское слыхать, иж, де, князь великий московский сам и з сынми своими1 тых часов з Москвы выехал до Олександровы Слободы. А ве, де, о приеханю его к(о)р(олевской) м(и)л(ости)2, пана нашого милостивого, до Кракова3 чует.

Войска, которые был роспустил, тым зась поготову росказал быть. А с татары нагайскими и черемисею перемирье взял и жалование, де, або поменки великие им дал; якобы около тых царств постановлене з ними великое взял; Казань одержал и на Астрахань своих же, де, воевод инших послати мел.

Послы его, которые до вашей милости панов рад, панов моих милостивых Короны польское и Великого княжества Литовского (посланы. — А. К.), также и гонец, тые и тепер лежат в Смоленску. Одно ж се ничто такового тых часов о месопустех4 поброило. Нашедшы в месте Смоленьском на дом гостинный, хотечи брати маетности купецкие, некоторых купцов здешных панств е(го) к(о)р(олевской) м(илости) поранили и позабияли.

З их теж стороны от купцов нашых также и з наших там же до князя великого купцов колько особы для скарг ехало, и вже, де, одного с тых послов до Олександровы Слободы на подводах помчали. И што с тым будет, того не вемы.

Тое теж слыхать, иж опатрность великую яко в Смоленьску, так и по инших всех городех украины5 вшелякими потребами чинет. Ваша милость, панове мои милостивые, о всем том ведать рачте.

А яком первей сего до вашей панскей милости, панов моих милостивых, жедаючи, с покорою моего писания, абым на корунацию его к(о)р(олевской) м(илости), нашого милостивого пана, в потребах замку того государского, староства моего — Оршы и во власных долеглостях моих ехати мог. Ино иж вашей милости, радам государским, тое зъехание мое под оным часом се не видело с причин тых, яко для непрезпечности от неприятеля, так иж теж е(го) к(о)р(олевская) м(и)л(ость), государ наш милостивый, до паньств корунных еще был не прибыл.

А иж вжо тепер в нас, слуг государских и вашей панскей вельможности, слух таковый по всей украине ест, иж з ласки божой е(го) к(о)р(олевская) м(и)л(ость), наш пан милостивый, щасливе приехавши до тых панств своих государских, ест вжо и коронован и, щасливе на столицы своей крулевской заседши, нам пановати рачит, што дай, пане боже, абы вечне з благославенством божиим нам, верным подданым е(го) к(о)р(олевской) м(и)л(ости), сам и с потомством своим государским в справедливости божей яко пан хрестиянский фортунне кролёвал, нас бронил, миловал и шановал.

И прото ж, яко перве, и тепер покорне прошу и чолом бью, жебых в тых во всех потребах так замку того, яко и своих власных, за милостивыми причинами вашей панской милости, панов моих милостивых, за дозволенем государским до двору е(го) к(о)р(олевской) м(и)л(ости) ехати мог, поки ещо тот час малый от неприятеля во в покою трва, наймнейшого служебника вашей панскей вельможности прычин ласкавых зъеханю моему отсюль не мог меть.

Покорне прошу, для милосердия божого, рачте на недостаток мой вейзреть, милостиве ся до е(го) к(о)р(олевской) м(и)л(ости) з мест своих панских причинить, заслужоное мое, которое жебы ми с скарбу е(го) к(о)р(олевской) м(и)л(ости) было заплачено. Так и около опатрения того замку Оршы, который вжо так опалый, же жаден ратунок и оброна з него быть не может, а недостатков всих полон: ни мая ани жывности, ани стрельбы пристойне ведле своее обороны в час потребы, с чого и чим неприятелю отпирать. Што всё самому милостивому баченю вашей панскей вельможности поручывшы, себе з найпокорнейшими и унижоными службами моими милостивой ласце вашой панской милости поручам с покорою, просечи, абым непрепомнен и опущон не был. А который почот козаков петдесят за преповеданием и росказанием вашей панской вельможности, якось скоро по смерти его к(о)р(олевской) м(и)л(ости) фалебной, светое памети зешлого нашого милостивого пана6, пры том замку аж до тогом часу ховал и тепер ховам, на который жадна заплата от того часу мене, слуги, не дошла. Мам ли тот почот, еще больш того, пры том замку государском меть?

А то на всё з ласки вашой панской милости неомешканое науки потребуе.

Писан у в Орши, месяца марца 1 дня (року 1574. — А.К.).


1 Маюцца на ўвазе сыны Івана Грознага: Іван (1554—19.ХІ 1582) і Фёдар (11.V.1557 — 17.I.1598) — пераемнік бацькі; на царскім троне.

2 Размова ідзе пра прыезд у Кракаў абранага каралём Рэчы Паспалітай французскага прынца Генрыха Валуа.

3 Кракаў — старажытны польскі горад, былая сталіца Вялікай Польшчы, а потым Рэчы Паспалітай. З 1319 па 1610 г. тут знаходзілася рэзідэнцыя караля. Пасля таго як сталіца была перанесена ў Варшаву, Кракаў заставаўся месцам каранацыі польскіх каралёў.

4 Мясапуст — дзень, у які, паводле правіл хрысціянскай царквы, забараняецца ўжыванне мяса. Як царкоўны тэрмін звычайна ўжываецца для абазначэння тыдня перад велікодным постам, у народнай тэрміналогіі вядомы пад назваю масленіцы.

5 "...и по инших всех городех украины..." — г. зн. і па ўсіх пагранічных гарадах. Слова "украина" ўжываецца Кмітай-Чарнабыльскім у сэнсе "пагранічча, граніца".

6 Маецца на ўвазе памёршы польскі кароль Сігізмунд II Аўгуст (1.VІІІ.1520 — 7.VІ.1572), які з 1544 г. быў вялікім князем літоўскім, а з 1548 г. адначасова і каралём польскім. Пры ім шляхта дасягнула свайго найвялікшага росквіту ў палітычным жыцці дзяржавы. У барацьбе за Прыбалтыку вёў зацяжную вайну з Расіяй у Інфляндыі. На Люблінскім сейме 1569 г. спрыяў аб'яднанню Вял. кн. Літоўскага з кароннай Польшчай у адзінай дзяржаве, якая атрымала назву Рэчы Паспалітай.


Hosted by uCoz